Navigation überspringen. Zum Hauptinhalt gehen

Luftaufnahme des Campus von Puerto Real und der Stadt Cadiz.

Wo sind wir?

Die UCA befindet sich in der Provinz von Cadiz, im Süden Spaniens. Die Lage im Südwesten Andalusiens macht es möglich, dass ihre Küsten vom Mittelmeer und vom Atlantik umspült werden und dass du ein privilegiertes Umfeld genießen kannst, ideal zum leben und studieren.

Forschungsgruppe der UCA “Topical Team”.

Warum soll ich an der UCA studieren?

Du solltest aus vielen Gründen an der Universität von Cadiz studieren: Es handelt sich um eine moderne Universität, die einen wichtigen Teil ihrer Arbeit der Forschung widmet, um eine Universität mit einem umfangreichen Angebot an Praktika in Firmen und um eine Universität, die sich für deine berufliche Zukunft und für das Soziale Engagement interessiert.

Gruppe von Studenten, die sich versammelt haben.

Was kann ich studieren?

Das Ausbildungsangebot, das dem Europäischen Hochschulraum entspricht, wird dir eine qualifizierte Ausbildung in den Bachelor´s Studiengängen, Master Titeln und Eigenen Titel anbieten. Zusätzlich kannst du an Austauschprogrammen und Sprachkursen teilnehmen und somit deine Ausbildung ergänzen.

Studenten beim Ping-Pong Spielen und beim Lernen auf dem Campus von Jerez.

Universitätsleben

Sport- und solidarische Aktivitäten, Kurse, Konzerte, Konferenzen... Endecke das Service, die Vorteile und die Freizeitaktivitäten, die von der UCA angeboten werden und genieße eine unvergessliche Zeit auf jedem der vier Campus.

Häufig gestellte Fragen?

Finde die Antwort zu den Fragen, die dir wichtig sind.

Beitrag

Alle sehen
  • David Garti | EE.UU

    19 im Februar im Jahr 2010

    My name is David Garti and I'm from Los Angeles. I study Policy at the University of California, Santa Cruz. My hobbies include surfing and spending time on the beach with friends. I was studying Spanish in Tarifa and was interested in continuing my education in Spain.

    I visited Cadiz last year during Carnival and I discovered that there was a university here with a program for foreign students. When I discovered that above could surf here, I decided that Cadiz was the right place for me. My experience in Cadiz has been exciting and memorable. First because the University has many foreign students and so you can make friends from around the world. Also, living here, I could learn Spanish culture and adapt to it. And I must tell you that I love the siesta and... have one every day! It would be good to adopt this habit in the United States….

    In Cadiz I studied Humanities, Geography, Translation, and French. I will never forget the sunsets on the beach of the Caleta, the nights out in the old town and many friends I have made there. I will keep contact with them and I'll definitely return as soon as possible.

  • Roberta Viviani | italiana

    19 im Februar im Jahr 2010

    Me llamo Roberta y soy de Italia. Se trata de un lugar completamente distinto en todo a Cádiz y a Andalucía en general. Hace 4 años, cuando vine a Cádiz, estaba estudiando lenguas y literatura extranjeras. Ahora ya me licencié y estoy estudiando Antropología a distancia. Mi familia siempre me apoyó en todo y todavía lo sigue haciendo, ya que estoy planeando volver a Cádiz para quedarme definitivamente, con mi pareja que encontré allí, en San Fernando. Ya veis que esta experiencia me llevó lejos.

    Cuando decidí irme para allá estaba en mi tercer curso en la Universidad y la verdad es que fue de casualidad la elección del sitio. Empecé sin darme inmediatamente cuenta de cuánto me gustaba el sitio, la gente y, sobre todo, la luz... la luz que hay en Cádiz, yo no la encontré en ningun otro lado.

    El primer cuatrimestre lo pasé casi enteramente con otros Erasmus y fue de verdad increíble... confrontarse con otras culturas, en un sitio llenísimo de su propia cultura y aprender algo cada día, pero no sólo de asignaturas y idiomas, sino de vida real, vida verdadera. La segunda parte de la experiencia fue distinta, por un lado más triste, ya que todos mis amigos se habian ido, aunque por otro más auténtica, porque empecé a pasar más tiempo con gente autóctona, puros gaditanos, que me gustaron mucho y me enamoraron. Durante las últimas semanas encontré a Ángel, con el que comparto todo desde entonces y que se ha vuelto mi compañero de viaje.

    La diferencia de cultura entre mi gente y la gente de Cádiz la noté inmediatamente, como es normal, ya que somos muy distintos. Me encantó la alegría que llevan dentro y trasmiten los gaditanos, la vida en Cádiz se vuelve más alegre, más coloreada y, a veces, más fácil. Naturalmente la experiencia me hizo apreciar también los lados buenos de mi cultura, abriéndome la mente en todos los sentidos.

    Naturalemente viví tambien la parte más fea de esta experiencia, o sea dejé a todos mis amigos. Con muchos de ellos todavía hablo y me escribo aunque no sea tan fácil mantenter al contacto. De todas formas, siempre me acuerdo de ellos y volvería repetir esta experiencia con los ojos cerrados.

Multimedia-Galerie

 Die Campus aus der Luft

 Lernen Sie die Campus kennen

Die Zeit

  • © Copyright Universität von Cadiz